miércoles, 29 de junio de 2011

Lost in Translation

I want to try something different today. This is the second post I write in english. I decided to do it on Shakespeare's languaje because I wanted to share some of my favorites latinoamerican poems with people who doesn´t speak spanish so they can enjoy it and maybe get interested on Latinoamerican literature. I'm not really fan of poetry, I prefer reading novels, but this post is dedicated to someone who was very important to me and who really loved poetry and show me some of the most beautiful poems I've ever heard. I also thought it was a great opportunity to practice my writting and improve my vocabulary.
If you found some mistakes and you want to correct me I will really appreciate it. Some of the poems I've found were already translated, I did my best on the others but I'm an amateur so I hope they still conserve their substance intact. I also include the original spanish version in case you wanna read it.

After the parties

And when everybody had gone
and just the two of us were left
among the empty glasses and dirty ashtrays,
how beautiful it was to know that you
were there like an oasis,
alone with me at the night edge,
and you were lasting, you were more than time
you were the one who stayed
because one same pillow
and one same warmth
were going to call us again
to wake up for a new day
toghether, laughing, with messy hair...

Julio Cortázar. (Original version here)

You told me.


You told me
you were not coming
for my birthday party
and you run away
across the backyard.
I stayed
stuck to the window
watching you,
watching how your pony tail
scared one by one
the flies of my thougths.


Jairo Anibal Niño. (Original version page 37 here)

I really like JAN's work and I couldn´t find any poem already traduced to english. They were written to children but I think they are so sweet and everyone can enjoy them. So I decided to include one more poem of him that I love:

On your Birthday

On your birthday
you received very expensive gifts,
one imported perfum,
one ring,
one gold pen,
one pair of skates,
one pair of Nike tennis
and one bike.
I just could give you
some antique box of tobacco colour
with a lot of seeds
of orange tree, pine, cedar, araucaria,
of bellísima, mahogany and yellow tree.
These seeds are patient
and they are waiting for their time and place.
I din´t have money to buy you expensive things
I just wanted to give you a forest.

Jairo Aníbal Niño. (Original version, page 25 here)

Wind on the Island.






















The wind is a horse: hear how he runs
through the sea, through the sky.
He wants to take me: listen
how he roves the world to take me far away.

Hide me in your arms
just for this lonely night,while the rain breaks
against sea and earth
its innumerable mouth.

Listen how the wind calls me galloping
to take me far away.
With your brow on my brow,
with your mouth on my mouth,our bodies tied
to the love that consumes us,
let the wind pass without taking me away.
Let the wind rush crowned with foam,
let it call me and seek me
galloping into the shadow,
while I, sunk beneath your big eyes, just for this lonely night
I will rest, my love.

Pablo Neruda. (Original version here)


I'm going to sleep.

Teeth of flowers, cap of dew,
herbal hands.
You, my fine nurse,
lend me the earthen sheets
and the quilt of mosses.
“I’m going to sleep, my nurse,
lay me down to sleep.”
Place a light at the head of the bed,
a constellation,
whatever you like,
all are good. Dim it slightly.
Leave me be, listen to the buds sprout.
From above, a celestial foot rocks you.
And a bird draws a compass for you.
So you can forget. . . . Thank you.
Oh, one request!
If he calls again,
tell him not to insist,
that I have left.

Alfonsina Storni (Original version here)

Nameless

In the summer // En el verano
I pick butterflies // recojo mariposas
from the burning asphalt // del calcinante asfalto
and take them to die// y las llevo a morir
among flowers.// entre flores.
People who watch me// Quienes miran
judge me insane.// me juzgan loca.
In the meanwhile, I laugh. // Yo río, mientras tanto.

Antonia Mtz. Wolf


Pictures are from Garry Winogrand, Willy Ronis and Graciela Iturbide. I took the picture of the little girl running from http://pretty-ditty.blogspot.com.


I hope you enjoyed the poems as much as I did. I'm not really into poetry but I think I would like to read more now. It's hard to express myself using another language so I won´t write too much. I remember the first time I tried to speak english haha...I was not really clear I guess, but now I do so much better :). When I was living abroad I also tried to read only on english so I decided to
start with Lolita from Vladimir Nabokov, it took me more much time than regular but I finished it and I loved it! It has one of my favorite first lines ("Lolita, light of my life, fire of my loins. My sin, my soul. Lo-lee-ta: the tip of the tongue taking a trip of three steps down the palate to tap, at three, on the teeth. Lo.Lee.Ta."). I can imagine everyone reading this saying: Lo.Lee.Ta in silence to prove the three steps path on the mouth. I must say this lines doesn´t have the same charm in spanish, most of histories lost some things on translation, it's almost impossible to get a reliable copy of the original, but translators tried their best and we can enjoy lot of histories from another countries. Same happens with subtitled movies...Would it be nice if we all speak the same language? I'm not sure, I would like to understand everything but we would lost lots of nice accents and beautiful words...hermosas palabras.

Greetings, Mariana :).


lunes, 6 de junio de 2011

Ma maison en petits cubes


Nota: Generalmente escribo sobre temas que pueden ser de interés para diversos tipos de personas pero esta vez decidí escribir sobre algo que tal vez sólo sea importante para mi pero que igual quería compartir :). Si no me conocen o algo pueden saltarse todos los párrafos y leer a partir del que está marcado con una ***, no quisiera que se perdieran esa recomendación.


Todo este semestre llevé como materia extra para cubrir los créditos que me faltaban "Introducción a la animación" en los talleres libres de arte de mi universidad. Hace como dos semanas se hizo en el Centro Recreativo Xalapeño la exposición con los trabajos finales de todos los talleres (Pintura Experimental, Escultura, Diseño...) y pues ahí se proyectaron las animaciones que hicimos en el curso y se expusieron algunos diseños de personajes y fondos en los que trabajamos.

La mayoría de mis compañeros eran de Licenciatura en Pintura, Diseño Gráfico y cosas por el estilo, por lo que sus trabajos por lo general tenían más calidad y técnica que los míos, pero aún así creo que no hice tan mal papel, ja. De todas maneras, decidí poner algunos de mis trabajos aquí porque es mi blog y pensé que les debía una publicación antes de que se perdieran en el olvido, cómo no.


Diseño de fondo para el ciclo de caminar.














Diseño de personaje: Castores.



Animación: Caja


Oh, yo sé que no son perfectos pero a mi me gustaron :). Puse esta animación por ser la más sencilla. las otras fue imposible cargarlas :/.

En las clases, además del trabajo práctico, el maestro (Eduardo Landa Segura) nos explicaba las diferentes técnicas de animación que existen y cada clase veíamos un video representativo. Así por ejemplo analizamos el trabajo de Hanna-Barbera (Ej: Los picapiedras), Tex Avery (Ej: Droopy) y por supuesto Walt Disney. Creo que todos los DVD's de las películas clásicas de Disney traen en el material extra videos de cómo se hicieron dichas películas y de los cuáles se puede obtener información muy interesante. Una de las películas que analizamos fue Bambi, en la cuál por ejemplo el diseño de los fondos fue realizado por un artista japonés que inicialmente trabajaba como animador secundario en Disney's Studio. (Nota: en animación hay animadores principales que son los que hacen los dibujos clave como puede ser un monito viendo al frente y el mismo monito volteando de lado; y el animador secundario que hace todos los dibujos intermedios entre esas dos imágenes).

También algunas clases veíamos cortos o animaciones producidas por estudios independientes. Algunas llamaban la atención por su técnica y otras por la historia que contaban y algunas cuantas, por ambas cosas. Hace algunos posts publiqué sobre el corto "Den Danske dikteren", un corto que si bien es sencillo en cuanto a técnicas de animación está tan bien contado que fue merecedor de un premio Óscar.

*** Ya en las últimas clases del taller, nos proyectaron un corto creado por el japónes Kunio Kato en 2008 y que también fue ganador de un premio de la Academia a mejor cortometraje animado llamado "La maison en Petits Cubes" . La técnica de animación es bonita y la historia es sencilla pero conmovedora o al menos a mi me conmovió mucho (confieso que puso mis ojitos llorosos u.u). Es que, a pesar de ser bastante sencilla, me hizo pensar en aquéllos momentos de mi vida que se han quedado grabados en mi memoria a pesar de los años y que seguramente serán los que veré proyectados en mis parpados cuando ya esté anciana y cierre los ojos en mi mecedora. Igual me hizo preguntarme cuántas personas me verán pasar en sus diapositivas de vida cuando estén con los ojos cerrados en su mecedora de viejito...chale.

Cómo pasó con el Escritor Danés, no subí los videos aquí porque con la velocidad de mi Internet tardaría años, así que pongo unas imágenes y el link al video en Youtube, esperando que se animen a verlo.



Me gusta la idea de la casa en niveles, se me hace una bonita analogía a los niveles de la memoria y también me gusta como el paso del tiempo es representado por el agua que sube. Igual me gusta el hecho de que haya sido una casualidad que el anciano bajara a recorrer los antiguos pisos de su casa. Aunque soy una cursi (ja) y me gusta que los recuerdos sean sobre su esposa y familia, me gustaría que hubieran incluido al menos un flashback de una cena con amigos, por ejemplo. Muy linda la música de fondo, también.

Hace una semana tuve mi último examen de la carrera (sin contar mi examen profesional) y pasé una semana medio deprimida de ermitaña en mi casa, pensando en algunas cosas que me hubiera gustado hacer como estudiante universitaria y que ahora ya no podré, también pensé en todas las cosas que hice, algunas de las cuáles me siento orgullosa y otras que me hubiera gustado aprovechar más en ese momento. Pero ya paso la crisis de la mitad de la mediana edad y la verdad es que toda esa etapa fue una experiencia muy satisfactoria pero ya estoy lista para seguir adelante :).

El agua seguirá subiendo y yo seguiré añadiendo pisos a mi casita a los cuáles regresar cuando sea viejita ...con todo y mi traje de buzo :D

PS: Hace como 3 posts escribí sobre códigos encriptados (leer) y puse un mensaje cifrado, y hace unos días recibí un comentario donde alguien había resuelto que decía. Realmente no pensé que alguien fuera a descifrarlo, así que puse un mensaje de lo más ñoño. Deliberadamente hice el código no tan complicado pero igual es bastante meritorio que lo hayan resuelto pues no había dado ni una pista y supongo que yo lo veía sencillo por que yo lo hice: tomé el alfabeto griego, agregué una letra al final (*) para que cuadrara con nuestro alfabeto y a esa letra añadida le correspondía la A, a la última letra del alfabeto griego la B, a la penúltima la C y así sucesivamente, de manera que Z=α.

PS': Buscando información sobre los talleres libres de arte, encontré una sorpresa en la página de mi taller, jajajaja, que cosas. (ver)